m (→vocabulaire : clean up) Balise : apiedit |
m (→top : clean up) Balise : apiedit |
||
(9 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
⚫ | |||
− | ==étymologie== |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | == {{S|substantif}} == |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | + | *l. : {{pr|kaluˈraðo̞}} |
|
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |||
+ | {{sf}} |
||
⚫ | |||
#* ''Car dau jovent la '''calorada'''<br/>Ven d’esclatar dins sa corada.'' {{source|Frédéric Mistral, ''Calendau''}} |
#* ''Car dau jovent la '''calorada'''<br/>Ven d’esclatar dins sa corada.'' {{source|Frédéric Mistral, ''Calendau''}} |
||
− | # |
+ | # échauffaison, concupiscence {{vc|escaufament|saba}} |
− | # |
+ | # syncope, évanouissement qui vient à un malade {{vc|moriment|vanesa}} |
− | |||
− | ==vocabulaire== |
||
− | ;1 |
||
− | * [[baborada]] |
||
− | ;2 |
||
− | * [[escaufament]] |
||
− | * [[saba]] |
||
− | ;2 |
||
− | * [[moriment]] |
||
− | * [[vanesa]] |
||
− | |||
⚫ | |||
− | * occitan référentiel : {{pr|kaluˈraðo̞}} |
||
⚫ | |||
− | {{ |
+ | {{R|Mpl|V}} |
− | + | {{R2|Alibert|C|U|Brun|Balaguer-Pojada}} |
|
− | *R2 : {{R:Cantalausa}} |
||
− | * {{R:Mistral}} |
||
− | * R2 : {{R:Ubaud}} |
||
− | * {{R:Vayssier}} |
||
− | [[Catégorie:Ancien format]] |
Dernière version du 18 juin 2016 à 18:56
calorada
- singulier : calorada [kaluˈraðo̞]
- pluriel: caloradas [kaluˈraðo̞s]
- prononciations
- l. : [kaluˈraðo̞]
- rgt. : [ko̞luˈraðo̞], [kaluˈraðo̞]
substantif féminin
- bouffée de chaleur, moment de forte chaleur ; chaleur passagère dans l’atmosphère comme avant un orage → V. baborada
- Car dau jovent la calorada
Ven d’esclatar dins sa corada. — Frédéric Mistral, Calendau
- Car dau jovent la calorada
- échauffaison, concupiscence → V. escaufament, saba
- syncope, évanouissement qui vient à un malade → V. moriment, vanesa