étymologie et compléments
- 1 : du latin capella
- 2 : De capèl
1
Modèle:Oc-rég Modèle:;p
substantif féminin
- archi., rel. chapelle
- capèla de mòrt
- chapelle ardente
- capèla dei mòrts
- chapelle des âmes du purgatoire
- capèla de la Fèta-Dieu
- reposoir de la Fête-Dieu
- faire la capèla
- jouer à la chapelle, se dit des enfants qui imitent les cérémonies de l’église
- Per la capèla
Qu’es tan bèla !- Mots par lesquels les enfants, ayant édifié aux coins des rues, sur de petites tables, des simulacres de chapelles, sollicitent l’obole des passants pendant l’octave de la Fête-Dieu
- faire capèla
- relever ses jupes pour mieux se chauffer, en parlant des femmes
- seguir lei capèlas
- visiter les églises ; ironiquement, faire le tour des cabarets
- menar un enfant a la capèla blanca
- mener un enfant au lit
- la capèla deis uganauds/la capèla dau diable
- se dit d’un jeu de nu, où l’on n’a pas de figures, au jeu de cartes
- la capèla deis arlatencas
- l’ouverture du corsage des Arlésiennes, où brillent leurs bijoux, au milieu d’un fichu artistement plissé
- la capèla dau compàs
- le petit cône de laiton qui soutient la boussole en équilibre
- la capèla dau cèu
- la voûte du ciel
- mèstre de capèla
- maître de chapelle
- capèla de mòrt
- Voûte d’un four, enfoncement d’un moulin à huile où se trouve le pressoir
- Cage d’un moulin à vent
- jeu jeu de la marelle, dans lequel on trace sur le sol le plan d’une petite église
- Tenture qu’on met à une porte pur désigner qu’il y a un mort
- jeu le nombre 13, au jeu de boule
- (fam.) lit, cabaret
- Copeau que fait le rabeau
- prononciations et variantes
vocabulaire
2
Modèle:Oc-rég Modèle:;p
substantif féminin
- vêt. chapeau de paille à larges bords
→ V. capelàs, capelina, palhòla
substantif 3
Modèle:Oc-rég-prov Modèle:;p
substantif féminin
- icht. [niç.] Capelan (poisson)
- prononciations et variantes
- occitan référentiel : [kaˈpɛlo̞]
- niçois : [kaˈpɛla]
- rouergat : [koˈpɛlo̞], [kaˈpɛlo̞]