Wiki Dictionnaire général occitan-français
Advertisement

ne pas confondre avec cadièra


étymologie et compléments

  • du latin *(vĭa(m)) carrārĭa(m), voir carraira
  • forme médiévale : carriera
  • TdF : carriero
  • dérivés : carrieron
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : cat., esp. carrera ; it. carriera (< oc.) / carraia ; pt. carreira


carrièra

prononciations et variantes

substantif féminin

  1. rue, chemin entre deux maisons → V. androna
    • carriera òrba
      cul-de-sac
    • carriera crosada
      carrefour
    • carriera passagiera
      rue passante
    • carriera cauda, marrida carriera
      rue mal famée
    • grand carriera
      grand rue
    • bardat, trepador de la carriera
      trottoir de la rue
    • gandòla, regòla de la carriera
      ruisseau de rue
    • per carriera
      par les rues
    • a la carriera
      dans la rue
    • èstre a la carriera
      être à la rue, n’avoir pas de logis, être à la mendicité
    • gitar l’argent a la carriera
      jeter l’argent par les fenêtres
    • sembla que vos a trobat a la carriera
      il vous traite du haut de sa grandeur
    • batre, córrer las carrieras
      courir les rues
    • nèci a córrer carrieras
      fou à courir les rues
    • prene carriera
      s’acheminer, entrer en lice
  2. chemin creux, chemin rural, sentier, en gascon et limousin → V. draia
  3. carrière, lice
  4. cours de la vie, profession
  5. voie ouverte
  6. impr. ligne blanche, vide qui apparaît dans une page mal composée
  7. caisse que les tailleurs tiennent sous leur table et dans laquelle ils jettent les restes et les rognures
références
  • R1 : Mistral 1879
  • R2 : DGLO [en ligne], Ubaud 2011, Rei-Bèthvéder 2004, Balaguer et Pojada 2013, Gonin et Gaubert 2012
  • R3 : ALLOc, carte 98



Chercher "carrièra" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)


Advertisement