Wiki Dictionnaire général occitan-français
Advertisement

étymologie et compléments

  • de cras, du latin crăssu(m)
  • TdF : crasso


crassa

prononciations

substantif féminin

  1. crasse, saleté → V. brasta, cras, crauma, gresa, lèsa
  2. écume des métaux en fusion, scorie → V. escuma
  3. écailles que le marteau détache → V. batedura
  4. sédiment, rebut → V. bòli, caca, papòla
  5. brume qui salit le ciel → V. rausa
  6. avarice sordide → V. ladrariá
  7. naissance obscure, basse condition, gens de rien → V. racalha

citations, exemples, locutions

  • crassa d'òli
    lie de l'huile
  • aquò es crassa d'òli
    cela ne s'oublie pas
  • crassa dau pòble
    crasse du peuple
  • crassa de gent
    racaille, populace
  • la crasa de l'endrech
    la lie du pays
  • se levar de la crassa
    sortir d'une basse condition
  • faire une crassa
    faire une vilenie, une crasse
  • cercar crassa
    chercher grabuge
  • Farcit d'ignorència ben crassa. — Claude Brueys (17e, m.)
  • Non i a d'òli sensa crassa. — proverbe
références
  • R1 : Mistral 1879, Palay 1980
  • R2 : Cantalausa 2002, Faure 2009, Rei-Bèthvéder 2004, Brun [en ligne], Toscano 2015 [en ligne], Alibert 1997, Balaguer et Pojada 2013



Chercher "crassa" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)


Advertisement