Wiki Dictionnaire général occitan-français
mAucun résumé des modifications
Balise : sourceedit
mAucun résumé des modifications
Balise : sourceedit
Ligne 4 : Ligne 4 :
 
substantif féminin =
 
substantif féminin =
   
{{et|{{lt|fēta(m)|qui a mis bas, accouchée}}, de ''fētu(m)'' /''fœtu(m)'' 'qui porte le fruit de la fécondation', {{voir|fètus}} 'fœtus' (sav.)|c2={{aoR|{{lemme}}}} ({{abréviation|var.|variante}} ''fea'')|froc=fède|on={{oo|Fédelle}}, patronyme l.|m=fedo|d={{d|fedalha|fedam|fedassa|fedum}}|a={{a|fedon}}}}
+
{{et|{{lt|fēta(m)|qui a mis bas, accouchée}}, de ''fētu(m)'' / ''fœtu(m)'' 'qui porte le fruit de la fécondation', {{voir|fètus}} 'fœtus' (sav.)|c2={{aoR|{{lemme}}}} ({{abréviation|var.|variante}} ''fea'')|froc=fède|on={{oo|Fédelle}}, patronyme l.|m=fedo|d={{d|fedalha|fedam|fedassa|fedum}}|a={{a|fedon}}}}
   
 
{{f-s|ˈfeðo̞}}
 
{{f-s|ˈfeðo̞}}

Version du 26 mars 2017 à 13:04

voir sur les autres projets :

  • feda sur le dictionnaire d'occitan médiéval




étymologie et compléments

  • du latin fēta(m) 'qui a mis bas, accouchée', de fētu(m) / fœtu(m) 'qui porte le fruit de la fécondation', voir fètus 'fœtus' (sav.)
  • formes médiévales : feda (Rayn.) (var. fea)
  • TdF : fedo
  • apparentés : fedon
  • dérivés : fedalha, fedam, fedassa, fedum
  • onomastique : Fédelle, patronyme l.
  • dérivé en français d'oc : fède


feda

prononciations et variantes

substantif féminin

  1. élev. brebis → V. anesca, bediga, oelha, glamba, gòda, moton, besòc, besòca, mana, marran, mechosa ; pour les diverses variétés de brebis → V. anhelada, bèrca, bessonièra, entesa, manièra, novèla, plana, prima, rasa, saurenca, segonda, ternenca, vaciva
  2. nouvelle accouchée, en Gascogne → V. jacent, parida

citations, exemples, locutions

  • feda baneta, troncheta
    brebis cornue
  • feda moisseta
    brebis à courte oreille
  • feda de pòrta
    brebis portière
  • feda turga
    brebis stérile, bréhaigne
  • marrida feda
    femme publique, prostituée
  • gardar las fedas (l.), gardar l(e)i fedas (p.)
    garder les brebis
  • móuser l(e)i fedas
    traire les brebis
  • tropèu, escabòt de fedas
    troupeau de brebis
  • lach de feda
    lait de brebis
  • aus de feda
    toison de brebis
  • se retirar come la carn de feda
    se ratatiner
  • debanatz la seda,
    Mousètz vòsti fedas.
    — Nicolas Saboly (17e, rh.)
proverbes
  • Feda que bèla perd lo morsèu.
  • Feda comptada
    Lo lop l'a manjada.
  • Quand feda se fai, lo lop lo manja.
  • A bòna feda fau pas gardar.
  • A bòna feda fau ges de pastre.
  • Bèla feda, anhèu foirós.
    belle femme, fille chétive
références
  • R2 : DGLO [en ligne], Cantalausa 2002, Brun [en ligne], Alibert 1997, Balaguer et Pojada 2013
  • R3 : ALPO, carte 100
(?)

étymologie et compléments


feda

  • singulier : feda
  • pluriel: fedas
prononciations

substantif féminin

  1. hum. foi, en style burlesque → V. fe, fica, fista

citations, exemples, locutions

  • feda de mèrda
    personne sans foi ni loi
  • ma feda
    ma foi, par ma foi
  • levar la feda
    mettre à mort

citations, exemples, locutions

  • Anem, sus, parte, crese-mi,
    Qu'autrament ti lèvi la feda.
    — François Toussaint Gros (1698-1748 ; m)
  • Per vos ieu renègui ma feda
    Que fariáu la faussa moneda.
    — François Toussaint Gros (1698-1748 ; m)
références
  • R1 : Mistral 1879