Wiki Dictionnaire général occitan-français
Advertisement

étymologie et compléments

  • de fil, avec le suffixe -osa, ou bien féminin de filós 'filandreux' (semble-t-il absent des dictionnaires modernes, mais attesté sous la forme filos dans la langue médiévale ; également filós en catalan)
  • TdF : fielouso
note

Philouze, nom de famille méridional


filosa

prononciations et variantes

substantif féminin

  1. text. quenouille → V. colonha, roca
  2. bot. masse d'eau, typha, plante de marais → V. bòsa, conolh, flambèl, malhòca, matalassa, monge, pàvia, peta, sanha, sesca
  3. outil. outil de fondeur, verge de fer
  4. pièce de lard, partie qui est entre l'épaule et la hanche du porc → V. jarretièra, pèça
  5. filasse → V. filassa

citations, exemples, locutions

  • fielosa embotida
    • quenouille en roseau refendu, quenouille bombée
  • fi(e)losa de santa Ana
    • massea d'eau
  • fielosa dei pichòtas
    • massette d'eau
  • faire ou garinir une fielosa
    • charger une quenouille
  • la dansa dei fielosa
    • les quenouilles, danse provençale que les danseurs exécutent en chantant, couverts de camisoles bariolées ou sous un costume de femme, et en portant des quenouilles garnies d'une lanterne de papier coloré
  • Tu que jamai siás vanelosa,
    Que prenes d'ora ta fielosa.
    — Antoine Crousillat (19e, p.)
  • Lo debàs e la fielosa
    trason la femna a la vergonha.
    — proverbe
  • Çò que non es a la fielosa s'atròba au fus. — proverbe
références
  • R1 : Mistral 1879, Lespy 1887
  • R2 : Cantalausa 2002, Ubaud 2011, Fettuciari, Martin et Pietri 2003, Balaguer et Pojada 2013



Chercher "filosa" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)


Advertisement