Wiki Dictionnaire général occitan-français
m (clean up)
Balise : apiedit
m (clean up)
Balise : apiedit
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
{{Iw|a=1}}
 
{{Iw|a=1}}
 
{{et|c={{lemme}}|{{lt|flūme(n)}}|r=anc. {{abréviation|cat.|catalan}} , {{abréviation|afr.|ancien français}} id. ({{abréviation|var.|variante}} {{abréviation|afr.|ancien français}} ''flem'') ; {{abréviation|it.|italien}} ''fiume'' ; {{abréviation|pt.|portugais}} ''flume''/''flúmen'' (termes poétiques)}}
{{et|c={{lemme}}|{{lt|flūme(n)}}}}
 
:anc. {{abréviation|cat.|catalan}} , {{abréviation|afr.|ancien français}} id. ({{abréviation|var.|variante}} {{abréviation|afr.|ancien français}} ''flem'') ; {{abréviation|it.|italien}} ''fiume'' ; {{abréviation|pt.|portugais}} ''flume''/''flúmen'' (termes poétiques)
 
   
 
{{f-s|ˈflyn}}
 
{{f-s|ˈflyn}}
Ligne 13 : Ligne 12 :
 
{{r}}
 
{{r}}
 
*R2 : {{R:Alibert}}, {{R:Cantalausa}}
 
*R2 : {{R:Alibert}}, {{R:Cantalausa}}
  +
[[Catégorie:Ancien format]]
 
 
[[Catégorie:Forme attestée en occitan médiéval]]
 
[[Catégorie:Forme attestée en occitan médiéval]]

Version du 18 novembre 2015 à 16:30

voir sur les autres projets :

  • flum sur le dictionnaire d'occitan médiéval



étymologie et compléments

  • du latin flūme(n)
  • forme médiévale : flum
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : anc. cat. , afr. id. (var. afr. flem) ; it. fiume ; pt. flume/flúmen (termes poétiques)


flum

prononciations et variantes

substantif masculin

  1. géog. fleuve → V. fluvi
références
  • R2 : Alibert 1997, Modèle:R:Cantalausa