regarder 01:25
Jurassic World: Dominion Dominates Fandom Wikis - The Loop
Aimez-vous cette vidéo ?
Activer le son
étymologie et compléments
- d'origine incertaine, peut-être dérivé ironique du préroman *gaba (« goitre, gésier, gorge » voir gaver en français), le goitre étant une maladie fréquente chez les montagnards ; le terme pourrait également être issu du nom des habitants et du parler des enclaves de parler saintongeais dans le nord de la Gascogne (dite 'petite Gavacherie') ; peut-être apparenté à gauta 'joue' ; oc. > cat. gavatx, esp. gavacho, fr. gavache
- TdF : gavach
- dérivés : gavachejar, gavachon
- cognats ou correspondants dans d'autres langues : moy. fr. guavasche (occitanisme, att. en 1546 chez Rabelais)
gavach
- singulier : gavach [gaˈβat͡ʃ]
- pluriel: gavaches [gaˈβat͡ʃes]
(la forme féminine est souvent utilisée comme masculin dans de nombreux parlers)
- prononciations
- l., g. : [gaˈβat͡ʃ]
substantif
- goinfre, goulu → V. galafra, galavard
- rustre, homme grossier
- [Guy.] qui parle mal une langue
- [g.] [l.] sobriquet que l'on donne aux montagnards et aux étrangers
- sobriquet que les Gascons donnent aux Espagnols (et que les Espagnols rendaient aux Béarnais, et à présent à tous les français)
citations, exemples, locutions
- manja, gavacha
- mange, goulu
- Lo gavach que salís de sa trista montanha. — Jean-Baptiste Fabre (18e, mtp)
- Ieu parli tròp lo gavach. — Augié Gaillard (16e, g.)
- A tant begut de sang, la gavacha ! — Joseph Roumanille (19e, rh.)
- Los gavachs n'an que la farda de grossièire. — proverbe languedocien
- Espinha ponhs e ronze estraças ;
Gavach es fin, foissenc lo passa.(?) — proverbe
- R1 : Mistral 1879
- R2 : DGLO [en ligne], Cantalausa 2002, Rei-Bèthvéder 2004, Alibert 1997
- R3 : Coromines 1991
Chercher "gavach" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)