Wiki Dictionnaire général occitan-français
Advertisement

ne pas confondre avec lor


étymologie et compléments

  • du latin vulgaire *lŭrdu(m), cl. lūridu(m)
  • forme médiévale : lur
  • TdF : lourd
  • apparentés :
  • dérivés : lordament, lordariá, lordàs, lorditge
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : it. lordo


lord

prononciations

adjectif

  1. [l.] [g.] sale, laid, malpropre → V. brut, òrd, sale
  2. lourd, pesant, lent → V. grèu, lòt, pesotge
  3. qui a le vertige, vertigineux, étourdi → V. amòrri, cabord, caluc, falord
  4. [alp.] [Guy.] lourdaud, maladroit → V. palòt

citations, exemples, locutions

  • siáu lord
    la tête me tourne
  • faire venir lord
    donner le vertige
  • aver lis uelhs lords, li parpèlas lordas
    avoir les yeux appesantis par le sommeil
  • anotge lord
    jeune mouton atteint du tournis
  • lord(e)i fautas
    lourdes fautes
  • aquò's plan lord
    c'est bien sale
  • Èra un mora nomat Simon,
    Camard, e lord coma un demon.
    — Jean-Baptiste Fabre (18e, mtp)
  • Tu sol siás sup e lorda es ton Alisa. — Antoine Fabre d'Olivet
  • A paraula lorda
    Lis aurilhas sordas.
    — proverbe
  • De tant de reflexxion aviáu la tèsta lorda. — Pierre-Antoine Bellot (19e, mars.)
  • Lord come un topin. — proverbe
  • Lo camin es bèu, mai la bèstia es lorda. — proverbe
références
  • R1 : Mistral 1879, Palay 1980
  • R2 : DGLO [en ligne], Ubaud 2011, Alibert 1997, Faure 2009, Rei-Bèthvéder 2004, Cantalausa 2002, Toscano 2015 [en ligne], Balaguer et Pojada 2013



Chercher "lord" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)


Advertisement