mAucun résumé des modifications Balise : sourceedit |
m (clean up) Balise : apiedit |
||
Ligne 18 : | Ligne 18 : | ||
{{R1:M}} |
{{R1:M}} |
||
− | {{ |
+ | *R2 : {{R:Ubaud}} |
[[Catégorie:-ós]] |
[[Catégorie:-ós]] |
||
− | [[Catégorie: |
+ | [[Catégorie:Mau-]] |
Version du 26 février 2015 à 20:28
étymologie et compléments
- de mau- et graciós
- TdF : mau-gracious
- apparentés : maugrat
- cognats ou correspondants dans d'autres langues : fro. maugracieux (1377)
maugraciós
- masculin singulier : maugraciós [mawɣraˈsjus]
- féminin singulier : maugraciosa [mawɣraˈsjuzo̞]
- masculin pluriel : maugracioses [mawɣraˈsjuzes]
- féminin pluriel : maugraciosas [mawɣraˈsjuzo̞s]
- prononciations et variantes
- l. : [mawɣraˈsjus], malgraciós [malɣraˈsjus]
- p. : [mawgʁaˈsjus]
- m. : [mawgʁaˈsjews]
adjectif
- malgracieux, maussade → V. charrin
- qui fait quelque chose à regret → V. luerdre
citations, exemples, locutions
- siás ben maugraciosa !
- tu es bien maussade !
- maugraciosas paraulas
- paroles de mauvaise humeur
Modèle:R1:M
- R2 : Ubaud 2011