regarder 01:40
The Sandman Will Keep You Awake - The Loop
Aimez-vous cette vidéo ?
Activer le son
étymologie et compléments
o
invariable
[u]
- prononciations et variantes
- l. : [u] (devant voyelle [w]), généralement atone
- cette forme connaît une très grande variété phonétique dans ses réalisations : [bu], [ba], [gu], [ga], [zu], [zy], etc. (Bec 1973) ; Mistral indique [ak], [ag], [at], [aw], [ba] pour le l. (ac est indiqué comme g. dans Ubaud 2011), [a], [bak], [bat] ([bat͡ʃ]/[bat͡s]/[batj] ?) pour le g., [ɔk], [gɔk], [ɔt] pour le g. et le béarnais ; toute ne sont pas restituées dans la graphie classique (nous indiquons ci-dessous celles dont nous avons trouvé des attestations écrites)
- l. : a#6, ac, au, ba, bo, bò, ga, gò, ò, òc#2, zo/z'o, zò/z'ò
- g. : ac/'c, at, le
- lim. : iò, zo (z’ devant voyelle)
- lo#2
- p. : va, vò (v' devant voyelle)
(?) pronom
- le, cela, pronom neutre désignant des concepts abstraits
citations, exemples, locutions
- Ai ! perqué nos va fau cantar ?
Per que v'an pas dich a l'escòla.
Ai ! perqué nos va fau cantar ?
Per que a l'escòla va dián pas.— Massilia Sound System, Lei companhs de fin amor, 2001- Oh ! Pourquoi nous faut-il le chanter ?
Parce qu’ils ne l’ont pas dit à l’école
Oh ! Pourquoi nous faut-il le chanter ?
Parce qu’à l’école ils ne le disaient pas
- Oh ! Pourquoi nous faut-il le chanter ?
- ac cau agusar, cau ac agusar
- il faut l'aiguiser
- ac trucarà
- il le frappera
- si non ac sap
- s'il ne le sait pas
- s'ac pòdes pas dire
- si tu ne peux pas le dire
- ac vesèm
- nous le voyons
- n'ac an pas volut
- ils ne l'ont pas voulu
- qu'ac sèi (g.)
- je le sais
- digatz-m'ac
- dites-le moi
- R1 : Mistral 1879
- R2 : Ubaud 2011, Cantalausa 2002, Fettuciari, Martin et Pietri 2003, Omelhier 2007, Alibert 1997, Faure 2009, Grange 2008, Brun [en ligne]
- R3 : Bec 1973, p. 106
- ↑ A Conchas l’aun sainta e pura
E lijun o en escriptura
Chercher "o" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)