étymologie et compléments
- du latin plătea(m)
- dérivés : plaçor, plaçòta
- cognats ou correspondants dans d'autres langues : cat. id. ; esp. plaza ; it. piazza ; pt. praça
plaça
- singulier : plaça [ˈplaso̞]
- pluriel: plaças [ˈplaso̞s]
- prononciations et variantes
- l. : [ˈplaso̞]
- g. : [ˈplaso̞], [ˈplasə], [ˈplasa]
- auv. : [ˈplaso̞], [ˈpʎaso̞]
- niç., montpélliérain, fux. de Saurat : [ˈplasa]
- Bessan : [ˈplasə]
- fux. : [ˈplaso̞], plhaça [ˈpʎsaso̞]
substantif féminin
- place, place publique
- plaça d’armas
- place d’armes
- plaça reiala
- place royale
- plaça fòrta
- place forte
- grand plaça
- grand place
- en plaça
- sur la place publique
- potz de plaça
- puits communal
- gus de plaça
- vagabond, lazzarone
- plaça d’armas
- place, position naturelle d’une chose, pour une chose, pour quelqu’un
- faire de plaça
- faire place, donner une place
- faire plaça neta
- faire place nette
- restar en plaça
- rester en place
- arrestar en plaça
- caler une boule ou un palet
- metre a la plaça/a plaça/en plaça
- mettre à la place
- metre en son luòc e plaça
- mettre en son lieu et place
- sus plaça
- sur place, sur la place
- a la plaça/en plaça de
- au lieu de
- faire de plaça
- siège, position, fonction d’une personne
- ferme, métairie
- una brava plaça
- une belle métairie
- una brava plaça
- élev. monte, accouplement des animaux domestiques, surtout de la race chevaline
- menar una cavala a la plaça
- conduire une jument à la monte
- menar una cavala a la plaça
- élev. milieu du pacage où l’on fait paître les vaches après la traite du soir
- écurie où l’étalon fait sa monte
- R1 : Castellana 1952, Mistral 1879, Vayssier 1879 [en ligne]
- R2 : DGLO [en ligne], Fettuciari, Martin et Pietri 2003, Cantalausa 2002, Faure 2009, Lavalade 2010, Morà 2011, Omelhier 2007, Rapin 1991-2013, Ubaud 2011, Grange 2008, Rei-Bèthvéder 2004, Brun [en ligne], Alibert 1997, Lexic de relacions laboraus, Gonin et Gaubert 2012, Balaguer et Pojada 2013, Lagarde 2006
- R3 : Bonnaud 1996
Chercher "plaça" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)