Wiki Dictionnaire général occitan-français
Advertisement

étymologie et compléments

  • aboutissement régulier du latin vulgaire *palănca(m) en nord-occitan, emprunt au français pour les autres parlers
  • TdF : plancho
  • cognats ou correspondants dans d'autres langues : esp. id.(< fr.) ; cat. planxa (< fr.) ; it. palanca


plancha

prononciations
note

cette forme est généralement considérée comme un francisme impropre en dehors du domaine nord-occitan ; notons que Mistral donne planca comme forme gasconne (ainsi que marseillaise et languedocienne), alors que Palay et Foix ne retiennent que la forme palatalisée

substantif féminin

  1. variante de planca 'planche'
références
  • R1 : Mistral 1879, Palay 1980, Foix 2003, Moutier 2007 [en ligne]
  • R2 : L'Escolo Gabalo, Fettuciari, Martin et Pietri 2003, Daniel et Barrier 1988, Lavalade 2010, Omelhier 2007, Ubaud 2011, Faure 2009
  • R3 : ALBit, p. 406

plancha

  • singulier : plancha
  • pluriel: planchas


substantif féminin

  1. variante de planta#2/planh 'plainte'
références
  • R2 : Daniel et Barrier 1988, Lavalade 2010, Cantalausa 2002, Ubaud 2011, Faure 2009



Chercher "plancha" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)


Advertisement