Wiki Dictionnaire général occitan-français
Advertisement

voir sur les autres projets :

  • rimar sur le dictionnaire d'occitan médiéval




étymologie et compléments


rimar

[verbe du premier groupe]
[rriˈma]
conjuguer

prononciations

verbe transitif ou intransitif

  1. poés. rimer, faire des vers, mettre en rime, versifier → V. rimejar, trobar
  2. être consonnant

étymologie et compléments

  • du latin rimāri
  • formes médiévales : rimar, rumar (PSW, DOM [en ligne])
  • dérivés : rimada, rimadura, rimat, rimatge


rimar

[verbe du premier groupe]
[rriˈma]
conjuguer

prononciations et variantes


verbe transitif

  1. roussir, havir, rissoler, brouir, brûler à la surface, abîmé par le feu ; gratiner, former du gratin, en parlant du riz, de la soupe mitonnée qui brûle et se prend au fond du vase → V. rabinar
  2. [rgt.] gercer, fendre

verbe intransitif

  1. brûler, se rapprocher d’une chose, être sur la voie

verbe intransitif ou pronominal

  1. [rgt.] gercer, se gercer, se fendre
  2. [rgt.] se rider, se ratatiner, en parlant des fruits
  3. [lim.] rider, être ridé, grimacer
références
  • R1 : Castellana 1952, Mistral 1879, Moutier 2007 [en ligne], Vayssier 1879 [en ligne]
  • R2 : Cantalausa 2002, Fettuciari, Martin et Pietri 2003, Alibert 1997, Grosclaude, Nariòo et Guilhejoan 2007, Lavalade 2010, Omelhier 2007, Ubaud 2011, Faure 2009, Brun [en ligne]
  • R3 : ALP, carte 1144, Bonnaud 1996, Reichel 2005

(?)



Chercher "rimar" sur dicod'Òc (dictionnaires en ligne sur le site du Congrès permanent de la lenga occitana)


Advertisement