regarder 01:25
Jurassic World: Dominion Dominates Fandom Wikis - The Loop
Aimez-vous cette vidéo ?
Activer le son
étymologie et compléments
- du latin
- TdF : trampela
- apparentés :
- dérivés : trampelant, trampelat, trampelejar
- cognats ou correspondants dans d'autres langues : anc. it. tempellare 'battre ; résonner ; hésiter'(?)
trampelar
[verbe du premier groupe — alternance e/è]
[trampeˈla]
conjuguer
- prononciations
- l. : [trampeˈla]
- p., sud d. : [tʁãᵐpeˈla]
- l. : trambalar, trampalar, trapelar
- g. : trambolhar, trambolar
- m. : estrampelar
verbe intransitif
- trembler, chanceler, tituber → V. trantalhar, tremolar
- attendre longtemps, croquer le marmot → V. baisar patin
- languir, traîner, différer → V. bestirar, languir
- transir, grelotter → V. trachelar
citations, exemples, locutions
- faire trampelar
- faire attendre, faire faire antichambre
- malaut que trampèla
- malade qui languit
- E vaqui perqué trampèle,
Sèns trovar cançon pèr tu. — Hyacinthe Morel (1756-1829, rh.) - Un pescador que dins la mar trampèla. — Auguste Boudin (19e, rh.)
- Toteis aqueleis que trampèlan. — Ernest Chalamel (1846-1921, d.)
verbe pronominal
- s'impatienter en attendant